-
پاسخ : فارسی سازی کامپوننت supacart
سلام
البته اگه انتظار برای ترجمه طولانی بشه ، حتما خودم اقدام میکنم
من این چند روز رو که سفر نبودم به ترجمه پرداختم . بخشی رو خودم انجام دادم و بخشی رو از ترجمه قدیمی استفاده کردم .
نتیجه ترجمه در نسخه اول شاید به کیفیت ایده آل نرسه . اما بانک اطلاعاتی فایل ترجمه رو تهیه کردم و در نسخه بعدی توسط یه ویراستار ، ویرایش میشه تا به کیفیت ایده آل برسیم .
الان 70 درصد ترجمه انجام شده (دقیقا 70 درصد !) . انشاا... از سفر که برگردم مابقی رو انجام میدم . سیستم پرداخت رو هم به هسته برنامه اضافه میکنم تا در نصب مشکلی پیش نیاد .
در نهایت تلاشم بر این هست که این سیستم به شکل زیر ارائه بشه »
* - ماژول پرداخت بانک سامان به صورت پیشفرض در سیستم وجود داشته باشد.
* - کامپوننت به صورت کاملا فارسی شده .
* - کلیه بخش های برنامه راست چین شده.
* - پک تصویری فارسی ( تصاویر سبد خرید ، امتیازات و ... ) به صورت پیشفرض قرار گیرد.
* - ...
این رو به عنوان نسخه یک فارسی شده آماده میکنم.
اگه عمری باقی باشه در نسخه بعد تصمیم دارم اینها رو هم اضافه کنم :
* - اطلاعات کامل پست ایران .
* - تعرفه های پستی ایران .
* - تاریخ و زمان محلی ( فارسی ).
* - تغییر Sample های پیشفرض با نمونه های محلی .
* - ...
برای این سیستم ، برنامه زیاد دارم . ادامه رو نمی نویسم که اگه به تاخیر افتاد شرمنده دوستان نشم.
از دوستانی که این تاپیک رو پیگیری میکنند ، به خاطر تاخیر های پیش آمده معذرت میخوام . فعلا پروژه داره انفرادی پیش میره 
پروژه به معنای واقعی در مراحل پایانی هست . 8)
پایدار باشید
امیر
جهت مشاهده لینک ها باید ثبت نام کنید یا لاگین کنید.
-
-
03-28-2009 11:07 PM
# ADS
تبلیغات در جوملا فارسی
علاقه مندی ها (Bookmarks)